¡Todos los camiones parados ya! Desde Lisboa hasta Varsovia y de Atenas a Oslo
| Travesados en autopistas, autovías y carreteras ordinarias, que en Europa no se mueva un alfiler.
Basta ya de especulación con los combustibles. Sin transportes los especuladores tampoco tienen suministros. El Mundo gira sobre dos, tres o cinco ejes, y si hay que pararlo se para. Ya está bien de que a la ciudadanía en general se la tratare como una rebaño de borregos obedientes. Si alguien tiene dos dedos de vergüenza que se una a los camioneros. ¡¡A la barricadas!! Ni agua al especulador. Nos joderemos todos, pero estoy hay que cambiarlo. Ya está bien de que nos tomen el pelo, y los calvos que no se crean exentos porque también se lo están tomando, pero de otro sitio. Arriba las manos, esto es un atraco… no, nunca más, el combustible no es una capricho es una necesidad. Coge tu coche, tu bicicleta, tu autobús, tu taxi, y vete a un piquete, hay que resistir, ellos han empezado y ahora no pueden desfallecer, no solo es su camión lo que está en juego, en ese camión esta cargo el futuro y la dignidad de todos nosotros. Europa parada, Europa bloqueada… Ni el chachismo de ZP, ni la impulsividad vacía de Zarcozy, ni la insoportable levedad de Brown, ni la impertérrita frialdad de Merkel, ni el fanfarronismo de Berlusconi… Soluciones reales ya. ¡Bloqueo total! Un Saludo desde Murcia, Futuro Manantial Hispánico de Agua Desalada |
All trucks and unemployed! From Lisbon to Warsaw and from Athens to Oslo
Through highways, motorways and roads ordinary, that Europe does not move a pin. Go because of speculation fuels. Without transport supplies are not speculators. The World tour on two, three or five axes, and whether to stop it stops. It is well that the public is generally the case as an obedient flock of sheep. If someone has two fingers of shame that will join the truckers. To the barricades! Neither water a speculator. We Jodo all, but I must be changed. It is well that we take the hair, bald and not create exempted because that's what they are taking, but elsewhere. Top hands, this is a robbery… no, never again, the fuel is not a whim but a necessity. Take your car, your bicycle, your coach, your taxi and go to a picket, we must resist, they have begun and can not falter now, not only is his truck what is at stake in that truck is responsible for the future and dignity of all of us. Europe stops, Europe blocked… Neither chachismo of ZP, or impulsivity empty Zarcozy nor Unbearable Lightness of Brown, nor the coldness impertérrita Merkel nor fanfarrón Berlusconi… and real solutions. Blocking total! A Greeting from Murcia, Manantial Hispanic Future of desalinated water |

La gente me señala
me apuntan con el dedo
susurra a mis espaldas
y a mí me importa un bledo
rosanei dijo
¿Y los viajantes? ¿Qué pasa con ellos? En su mayoría son autónomos. Cada día al levantarse de cama, sin salir de casa ya han gastado un buen montón de dinero. Después la carretera, el mal humor de los clientes, las multas, el combustible, las averías,la rueda que se pincha, la comida pésima y el mal dormir...Y a lo mejor al final de la semana el debe se impone al haber y las pérdidas ya se reflejan implacables en su cuenta bancaria. ¿Qué pasa con ellos? A ver , ¿que pasa?
8 Junio 2008 | 08:42 PM